23/06/2017

Vanspadrilles

Customisation et motif japonisant / Customisation and japanese style pattern.



Je n'ai pas pu résister à customiser ces jolies petites espadrilles avec un motif d'inspiration japonaise, le tout avec mes feutres textiles.
Au final elles ressembles à des Vans, des Vanspadrilles ;-D !
/
I have customised those pretty espadrilles using fabric pencils, drawing this pattern of japanese inspiration.
In the end they look like Vans, Vanspadrilles ;-D !


L'inspiration musicale des Vanspadrilles / Vanspadrille's music inspiration :
Ryuichi Sakamoto "Das neue japanische elektronische volkslied", petite pépite de 1978 !


16/06/2017

Merci Floral

Linogravures sur papier Fabriano Rosaspina 285g / Linocut on Fabriano Rosaspina 285g paper.

Rouge Profond

Vert d'eau

Lavande

Turquoise Cendré

Cartes postales pour dire merci, chacune est imprimée à la main, donc unique !
Merci pour une soirée mémorable, un délicieux dîner, un cadeau touchant ou un sourire radieux... Une manière spéciale et originale de remercier !
/
Linocut poscards to say thank you, each one is hand printed, therefore unique !
Thank you for an unforgettable party, a delicious dinner, a touching gift or a radiant smile... A special and original way to thank  !

Toutes / All :
L 15cm x H 10,5cm

13/06/2017

Black Flowers

Encre de chine sur papier naturel 250g / indian ink drawings on natural 250g paper

Chrysanthèmes L 29,5cm x H 21cm

Black Bouquet L 29,7cm x H 21cm

Dessins de chrysanthèmes et de fleurs variées à l'encre.
/
Ink painting of chrysanthemum and varied flowers.

30/05/2017

Broche Kerden

Commande de la société Kerden / Kerden company commission

J'ai créé un motif de feuilles et fleurs de muguet pour la société Kerden, spécialisée dans la location de jardins et terrasses, le but final étant d'en faire des broches brodées pour le personnel de la société.
/
I created a leaf pattern for the Kerden company, specialized in garden and patio rental, that the company's staff is wearing as embroidered pins.

design final

broche brodée

études préparatoires -1-

études préparatoires -2-





21/03/2017

Lady C

Graphite et crayons de couleur sur carnet Moleskine / graphite and colored pencil sketch




Etude de portrait
/
Portrait study

18/01/2017

Lino 2017

Version papier de ma carte de vœux pour 2017 : linogravures en 2 couleurs (L 10,5 cm x H 15 cm)
/
2 color linocut made to celebrate 2017

Version Turquoise



Versions Taupe et Bleu Cendre



11/01/2017

01/11/2016

Étude de Fleurs Bis / Second Flowers Studies

Linogravures 2 couleurs sur papier Fabriano Rosaspina
L 18 cm x H 24 cm chaque
/
2 colors linocuts on Fabriano Rosaspina paper
L 18 cm x H 24 cm each








Prix sur demande
/
price on demand

02/09/2016

Orlando

Graphite, crayons de couleur et pierre noire sur papier 200g / Graphite, colored pencil and black chalk drawing.

L 21 cm x H 29,7 cm

detail

Une pensée pour la communauté LGBTQI, un hommage à Virginia Woolf, ou comme le dit si bien Fred le Chevalier "l'amour n'est jamais sale"...
/
One thought for the LGBTQI community, in tribute to Virginia Woolf, and as Fred le Chevalier says, "love is never dirty"...

29/06/2016

Poppies

Encre de chine sur papier Sennelier Carte d'Art 340g / indian ink drawings on Sennelier Carte d'Art 340g paper

L 15 cm x H 21 cm

L 15 cm x H 21 cm

L 15 cm x H 21 cm

L 15 cm x H 21 cm



Dessins de coquelicots à l'encre.
/
Ink painting of poppies.

16/06/2016

Etudes de Fleurs / Flower study

Encre de chine sur papier / Indian ink drawings

L 15 cm x H 21 cm


L 15 cm x H 21 cm

L 15 cm x H 21 cm

L 15 cm x H 21 cm


25/05/2016

Flora -II-

Graphite et crayons de couleur sur papier 160g / graphite and colored pencil drawing

L 21 cm x H 29,7 cm

detail

Pour le printemps, une pivoine et son abeille butineuse...
/
In the springtime, a peony and its foraging honey bee...

03/05/2016

Hand Made

Linogravures 2 couleurs sur papier vélin, cartes et étiquettes / 2 color linocut, cards and labels.

L 10,5 cm x H 15 cm

L 6 cm x H 10,5 cm

L 5 cm x H 10,5 cm

Un de mes passe-temps favori est de tricoter de jolis accessoires à offrir aux gens que j'aime, mais à chaque fois je trouve qu'il manque quelque chose...
M'est donc venu cette idée de créer des cartes, en linogravure pour que chacune soit unique. Le but premier était de créer un logo sur lequel je pourrai inscrire les précautions de lavage en fonction de la laine utilisée, mais aussi d'apporter un peu de poésie avec une illustration et des couleurs délicates !
/
I made linocut cards and labels to offer knitting accessories I make for people I love. I wanted to create a logo in order to add the yarn care in a nice way, and to have a fine illustration and delicate colors !

09/03/2016

Croquis au musée du Louvre / Sketches at The Louvre Museum

Graphite sur papier 160g / Graphite drawing

L 21 cm x H 29,4 cm

H21 cm x H 29,4 cm

Une après-midi hivernale passée au musée du Louvre, au milieu des sculptures épiques du cour Puget, à dessiner Le Faune Endormi d'Edme Bouchardon, et à "croquer" Georges Cuvier de Pierre-Jean David dit David d'Anger.
/
A winter afternoon spent at The Louvre Museum, among the epic sculpture of Cour Puget, drawing Le Faune Endormi (Fauna Deadened) by Edme Bouchardon, and sketching Georges Cuvier by Pierre-Jean David.

01/03/2016

Séance de croquis au café La Bricole / Sketch session at La Bricole cafe

Graphite sur papier / Graphite drawing

L 21 cm x H 29,7 cm



Le 22 février j'ai pu participer à une séance de modèle vivant au café La Bricole, 52 rue Leibniz dans le 18ème. Des poses rapides de 5 et 10 minutes, ça a été un peu dur de s'y remettre aussi "promptement", mais quel plaisir !!!!!!
Les modèles étaient super et la bière bien fraîche, bref, l'ambiance était parfaite !
/
A sketch session at cafe La Bricole in Paris last week. Long time since I had to draw so quickly (5 and 10 minutes posing !), but it was so fun !!!!!!